Noticias:

¿Aún no eres socio de HispaLUG? Entra en HAZTE SOCIO y únete

Menú Principal

Wind-up motor

Iniciado por eissen, 17 de Abril de 2017, 21:25:02 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

eissen

Como se traduce este tipo de motor a español?

ostman


eissen

Que rápido eres.

Motor de recorte y enrrollado?
Motor de cortadora a cuerda?

Es un ejemplo: [set]895[/set]


ostman


alienbarbos

Yo lo traduciría como un motor de muelle...

midelburgo

El wind up se refiere a motores de cuerda. Hay otro que es un motor por frotamiento.

kaanguyr

Cita de: eissen en 17 de Abril de 2017, 21:25:02 PM
Como se traduce este tipo de motor a español?
El término se refiere al motor de cuerda. Se entiende por cuerda un fleje metálico que se enrolla sobre si mismo mediante una llave y almacena energía potencial. A veces se le llama sencillamenre "muelle" o "resorte". Es típico de los mecanismos antiguos: cajas de música, juguetes, etc. y de los relojes mecánicos manuales.

eissen

Gracias a todos.
Esto me cuadra.
Quiero hacer para el Catbrick papelitos con una descripción corta de las características de los modelos Technic. Y algunos tienen este tipo de motor.

kaanguyr

Cita de: eissen en 18 de Abril de 2017, 10:08:43 AM
Gracias a todos.
Esto me cuadra.
Quiero hacer para el Catbrick papelitos con una descripción corta de las características de los modelos Technic. Y algunos tienen este tipo de motor.

En este caso se refiere a la serie PULL BACK de Technic, donde el bobinado del resorte se produce por el retroceso de vehículo, en lugar de accionar una llave (darle cuerda), en lenguaje popular. Muchos vehículos mecánicos de juguete llevan este mecanismo actualmente.

eissen

Ahora vamos a entrar en detalles:  :contento:
El motor [set]895[/set] combina los dos métodos de cargar / dar cuerda: con llave y pull-back.
El motor [pbricklink]12787c01[/pbricklink] de los modelos de Technic no viene con llave, solamente se puede cargar con pull-back. He pensado que interiormente debería ser igual: se augmenta la tensión de un muelle o una goma, con llave o retrocediendo el vehículo.
Entonces la pregunta clave: el motor de pull-back también se deja traducir con motor de cuerda?

kaanguyr

Cita de: eissen en 18 de Abril de 2017, 11:45:57 AM
Ahora vamos a entrar en detalles:  :contento:
El motor [set]895[/set] combina los dos métodos de cargar / dar cuerda: con llave y pull-back.
El motor [pbricklink]12787c01[/pbricklink] de los modelos de Technic no viene con llave, solamente se puede cargar con pull-back. He pensado que interiormente debería ser igual: se augmenta la tensión de un muelle o una goma, con llave o retrocediendo el vehículo.
Entonces la pregunta clave: el motor de pull-back también se deja traducir con motor de cuerda?
No sé... Yo diría que sí... Motor de cuerda es un término suficientemente genérico como para dar cabida a los dos tipos. Si no, quizá motor de arrastre o motor de resorte... pero creo que eso es entrar en detalles técnicos. Para la mayoría de la gente bastará.