Noticias:

¿Has Leído las Normas de HispaLUG? LEER AHORA

Menú Principal

1 dia,1 Lego -Julio- [2010]

Iniciado por Pablo3998, 30 de Junio de 2010, 22:23:54 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Pablo3998

Estoy hecho un lio :-\ D:

por cierto,siento haber puesto la foto tan tarde,pero no estoy en mi ordenador... ;-/
"El último enemigo que será derrotado es la muerte"

Weasley Brothers!

loki_cachi

Muy buena  xD Pero la advertencia me llegó un poco tarde. *dijo loki_cachi mientras se echaba aftersun frente al ordenador*

Linko

Muy bueno! El de hoy me ha encantado! :angel:
"I don't love techno, I love technic"

Ro


lego_atlantis

Es oficial, esa foto me mato de risa, jajajajaja!! xD xD

Jetro

Cita de: Pablo3998 en 21 de Julio de 2010, 17:02:39 PM
¡Oh dios mio!...R2,dije que debias ponerte protector solar D:
Oh my god!...R2,I said you should put on yourself the solar protector D:

Cita de: lokosuperfluoLEGOman en 21 de Julio de 2010, 17:09:45 PM
Yo sugeriría otra traducción, eso sí, no se si es perfecta:  ;)
Oh my God!... R2, I said you should have worn sunscreen!

Mucho mejor. También puedes poner
Oh my God!... R2, I told you to put on sunscreen!

Linko

#186
Día 22


"¡OH!¡Por fin voy a la peluqueria!"
"OH! At last I'm going to the hairdresser's!" (si hay traducción mejor, ya sabéis :angel:)
Edito: Ya lo he cambiado. Gracias lego_hades :D2 Edito: Ultima modificación gracias a Jetro. Espero que ahora este bien o_o

Pues que hoy, me toca ir a la pelu. Después de todo un mes, esto que tengo aquí ariba parece el amazonas :D
Todo el mundo ha deseado alguna vez ir a la peluqueria. ¿Verdad? ÔÔ

Un saludo;
Linko
"I don't love techno, I love technic"

lego_hades

Debe ser la primera vez que va :D Muy buena esta última ;)

Respecto a la traducción, "hairdresser" es el peluquero, la peluquería es "hairdresser's" ;) Y en vez de "finally" pondría "At last" ;)

Saludos :)

loki_cachi

Divertidisima, como siempre. Aunque el que espera en el asiento del coche podria ser Han Solo ¿no? xD

lokosuperfluoLEGOman

Muy buena la de la peluquería :D :D

Jetro

#190
Cita de: Linko en 22 de Julio de 2010, 14:18:10 PM
"¡OH!¡Por fin voy a la peluqueria!"
"OH! At last I go to the hairdresser's!" (si hay traducción mejor, ya sabéis :angel:)
Edito: Ya lo he cambiado. Gracias lego_hades :D

Pasable, pero ¿¿dónde estabais todos el día que explicaron cómo se hace el futuro en inglés??  ???

Linko

#191
Cita de: loki_cachi en 22 de Julio de 2010, 15:43:04 PM
"Aunque el que espera en el asiento del coche podria ser Han Solo ¿no? xD"
Pretendía ser un coche aparcado o pasando por ahí(para rellenar). Aunque no es mala idea eso del Han Solo xD :D

Un saludo
PS: Jetro, ¿que tiene que ver lo que has citado con lo que has dicho? ??? (¿seré demasiado cortito para entender tan sabia sabiduría de un maestro del brick? :D)

Edito: Ya está solucionado. Gracias Jetro por la aclaración de más abajo ;)
"I don't love techno, I love technic"

Ro

Jajajajaja! Muy buena esta tambien!

Jetro

Cita de: Linko en 22 de Julio de 2010, 18:41:58 PM
PS: Jetro, ¿que tiene que ver lo que has citado con lo que has dicho? ??? (¿seré demasiado cortito para entender tan sabia sabiduría de un maestro del brick? :D)
Gracias por el aviso, ya está corregido

Breve repaso de los tiempos futuros:

I will go (decisión tomada en el momento)
I am going to go (plan preparado)
I am going (eso dice mi agenda)
I go (hablando de horarios, programas, itinerarios etc.)

También puedes usar "I go" para el presente, pero en ese caso aplican las siguientes normas:

I go (para habitos, rutinas, cosas que haces regularmente - I teach English every day)
I am going (para lo que estás haciendo en este momento - I am teaching you something now)

lego_atlantis

Shubaka en la tierra, y en la peluqueria, jajajajajajajajajajajajajajajajaja xD xD xD!!!, ese estubo bueno.
CitarPD:joh eliot te nos vas para atlantis ¿como te has cambiado el nombre?
Me cambie a lego atlantis porque supé que la tal agencia era algo tonto(lo siento mucho por la palabra) e infantil, y de paso que me he metitdo en muchas broncas, y lo del nombre es un secreto que jamás dire ÔÔ.