Noticias:

¿Has Leído las Normas de HispaLUG? LEER AHORA

Menú Principal

Brickjournal en papel?

Iniciado por Arvo, 11 de Mayo de 2007, 11:12:05 AM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Arvo

Navegando por la "basta red" (esssssssssosss cuennnnos!!!) me he encontrado con esto...

http://journals.aol.com/jmenomeno/brickjournal/

...no doy pié con bola con el inglés pero, ¿Están hablando de una nueva etapa del Brickjournal donde habrá una publicación "en papel"?.

...y la máquina determina...¡¡¡que Arvo MIENTE!!!

Axadder

¿En qué parte de la página dices que pone lo que crees que pone?
Axdder, Axxi, Axxader, Axxy, Axe, Axader, axxder... pero en esencia yo.

Arvo

En el tercer mensaje empezando desde arriba. El mensaje se titula BrickJournal Website Objectives
...y la máquina determina...¡¡¡que Arvo MIENTE!!!

Gatchan

Esta parte, ¿no?:
CitarPrinted Media - BrickJournal the magazine and other publications. The mission of BrickJournal is to document and promote the LEGO building community and hobby with articles and photography. BrickJournal is also an avenue for interested people to find out about some of the things that happen behind the scenes with the LEGO Group. In time, BrickJournal will release books that have themed compilations of articles, such as space articles, or instructions.

Medio Impreso - La revista BrickJournal y otras publicaciones. La misión de BrickJournal es documentar y promover el hobby y la comunidad LEGO a través de artículos y fotografías. BrickJournal es también una vía para la gente interesada en averiguar algunas de las cosas que ocurren entre bastidores en el Grupo LEGO. Con tiempo, BrickJournal publicará libros cuyo contenido será recopilaciones temáticas de artículos, como por ejemplo artículos sobre el espacio, o instrucciones.

Yo creo que es una noticia coj... excelente!!
- Es un cubo de Möbius - respondió el coronel Kassad por el cónsul -. Una cápsula de doble copia alrededor de un campo de contención de impedancia cero plegado sobre sí mismo.
umop ap!sdn -- o!eqe ezued

Arvo

...y la máquina determina...¡¡¡que Arvo MIENTE!!!

Gatchan

Y el resto de la nota tampoco está nada mal:
CitarDigital Media - With BrickJournal the website, there will be a platform to promote the community at a different level than the magazine - in this case, the website will be more immediate than a publication that comes out quarterly. BrickJournal.com will be able to push coverage on a new set or sets, cover an event (even with video), or post news about the LEGO Group or community. In this way, BrickJournal would be a news service, but its hallmark would be accuracy. BrickJournal wouldn't leak, but we would be first to get the news out!

Another direction being strongly considered is having a video how-to by a Space builder showing how he builds and what he thinks about while building is something I would like to see done. The same could be done with NXT building, or castle building...

Events - This is the most ambitious, and possibly the most rewarding - doing outreach events for community and public.

Footwork for all of these has already begun, but it's going to be a long road. One of the things that needs to be created is a Video Corps of peopl who take footage of events and interviews. That's a tough challenge. But steps are being taken, even if they are baby steps!

Medio Digital - Con la web de Brickjournal, habrá una plataforma para promocionar la comunidad a un nivel diferente del de la revista. En este caso, la web será más inmediata que una publicación trimestral. BrickJournal.com será capaz de dar a conocer nuevos sets, cubrir un evento (incluso con video), o publicar noticias sobre el Grupo LEGO o la comunidad. En este sentido, BrickJournal sería un servicio de noticias, pero su sello sería la exactitud. BrickJournal no _____ (si a alguien se le ocurre cómo traducirlo, que me lo diga y lo pongo, que no se me ocurre :p), pero ¡sería el primero en dar la noticia!

Otra dirección que está siendo muy considerada es el tener un video "cómo se hace" de un constructor de Espacio que muestra cómo construye y en qué piensa mientras lo hace. Lo mismo se podría hacer con temas como NXT, Castillos, etc.

Eventos - Este es el [proyecto] más ambicioso, y posiblemente el más "recompensante" - organizar eventos para la comunidad y el público.

Los primeros pasos para todo ésto ya se han dado, pero va a ser un largo camino. Una de las cosas que han de crearse es un Equipo de Rodaje, que grabe los eventos y entrevistas. Es un duro desafío. Pero se están dando pasos hacia ello, aunque sean pasos de bebé.
- Es un cubo de Möbius - respondió el coronel Kassad por el cónsul -. Una cápsula de doble copia alrededor de un campo de contención de impedancia cero plegado sobre sí mismo.
umop ap!sdn -- o!eqe ezued

Axadder

"BrickJournal wouldn't leak, but we would be first to get the news out!" se podría traducir como "BrickJournal no hará filtraciones, pero seremos los primeros en anunciar las novedades\noticias". El verbo "to leak" significa filtrar, perder líquido, pero en este caso se refiere a la filtración de información.
Axdder, Axxi, Axxader, Axxy, Axe, Axader, axxder... pero en esencia yo.

Gatchan

- Es un cubo de Möbius - respondió el coronel Kassad por el cónsul -. Una cápsula de doble copia alrededor de un campo de contención de impedancia cero plegado sobre sí mismo.
umop ap!sdn -- o!eqe ezued

Arvo

Gracias a los dos! ;)...como se nota que vosotros no os "pelábais" las clases de inglés... :D

En cuanto a la noticia en si creo que sería la caña...pero ahora se plantearía otra duda...en caso de editarse en papel, ¿Llegaría hasta España?...bueno, mientras estaba escribiendo la pregunta el "enano" que vive dentro de mi cabezo me ha contestado...

..."¿Qué más da?, con Internet da igual que se venda en el quiosco de tu barrio que en otro de Carolina del Sur"...

...ummmmm, enano impertinente! >:(, como si no hubiera sabido yo mismo la contestación... ;D
...y la máquina determina...¡¡¡que Arvo MIENTE!!!

jm

Aun así es una noticia estupenda tenerlo en papel y si hay que pagar por tenerlo yo lo prefiero  ;D
Es como tener las instrucciones, tambi´ñen están en internet, pero no es lo mismo.
Otro cosa es que sería en inglés, no?,... alguien lo traduciría   ;D
"Es más fácil destruir un átomo que un prejuicio"
A. Einstein

SpAcE (GaLeRíA & CuAdRoS)

Legotron

Además ya sabemos que tenemos a los hermanos Arvo con sus creaciones en la revista, por tanto un cachito de esa revista está ligado a Hispalug.


60.000 bricks y subiendo...

Kiko

Sería un puntazo que saliese en papel, pero supongo que será bastante cara porque harán unas tiradas muy pequeñas

EL_HALCON_NEGRO

El papel cuesta más que el papel "informático"
Siempre ha habido cosas imposibles de conseguir pero tán solo se perviven como recuerdos en mi corazón.

cabnegro

Bueno, que salga impreso, y que esté a la venta en España, no como pasa con algunos sets  >:(

Gatchan

Cita de: EL_HALCON_NEGRO en 13 de Mayo de 2007, 09:46:28 AM
El papel cuesta más que el papel "informático"
Tienes razón, pero ¡y el romanticismo del papel!
Yo soy ávido lector de libros, más concretamente de ciencia ficción y algunas cosas raras. He logrado bajarme de una sola tacada una colección de 7800 libros. También soy ávido lector de cómics. Y también tengo bajados gigas enteros de ellos. Pero todavía no he logrado leerme ni un sólo título entero, y no más de una decena de tebeos, en una pantalla.
- Es un cubo de Möbius - respondió el coronel Kassad por el cónsul -. Una cápsula de doble copia alrededor de un campo de contención de impedancia cero plegado sobre sí mismo.
umop ap!sdn -- o!eqe ezued